本报讯 由中国社会科学院考古研究所主持翻译,广西师范大学出版社出版的斯坦因《西域考古图记》五卷汉译本近期全面推出。这部书的出版将有力地推动考古、历史、民族、宗教、艺术史等诸学科的发展,它的出版,圆了我国数代学者的心愿,理所当然地受到学术界的广泛关注。
本世纪初,中国正处在风雨飘摇的时刻,西方列强的文化强盗斯坦因、伯希和、勒柯克等纷纷来我国新疆和甘肃西部进行无耻掠夺。其中,英籍匈牙利人斯坦因以“探险”、“考察”为名,先后三次来我国,劫掠、盗窃走大量文物,其中包括尼雅遗址、米兰佛寺遗址、楼兰遗址和敦煌千佛洞、藏经洞的珍贵文物。《西域考古图记》一书即斯坦因在1906-1908年间从事劫掠、盗窃活动所得全部成果的详细报告。该书所收资料可资利用率相当高,涉及多种学科,信息量巨大。斯坦因这部书还汇总了当时众多高水平专家的研究成果,代表了本世纪20年代以前在考古学领域的最高研究水平。
20世纪初以来,中国古代文化遗产遭受西方列强空前的浩劫,所有遭受这场浩劫的遗址均被破坏了,珍贵的文物也没有了,因此,斯坦因等人刊布的劫掠遗迹、遗物的报告和专著就成为研究与此相关各学科仅存的基础资料。但是斯坦因此书梓行于1921年,因印量少,价格昂贵等诸种原因,当时国内就很少见,现在仅有中国社会科学院考古所有该书完整的版本。我国治敦煌、考古、西域边疆史的学者多未睹是书全豹,由于基础资料的严重不足,妨碍了我国数十年来的学科发展。出版《西域考古图记》的汉译本,是我国几代学人的共同心愿。广西师范大学出版社此举,可谓圆了我国学者几十年的梦。
继《西域考古图记》一书后,广西师范大学出版社将陆续推出伯希和、勒柯克等人的发掘报告,作为《国外西域考古经典著作译丛》奉献给学术界。相信随着基础材料日益增多,加上我国学者的聪明才智,不久的将来,“敦煌在中国,敦煌学在国外”的说法将同我们曾经蒙受的苦难、耻辱一起永远成为过去。